Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przez wzgląd
...się nadmiernym zaufaniem rynków – i jest rzeczą, oczywistą, że zaufanie zostało odbudowane tylko
przez wzgląd
na określenie zobowiązań państwa „długiem suwerennym”.

...guarantee would not have inspired much confidence in the markets and that it is clear that it was
due
to the qualification of ‘sovereign debt’ enjoyed
by
the State's commitments that confidence...
BT wnioskuje, że w każdym przypadku, ostrożny inwestor, który dysponowałby zdolnością finansową porównywalną ze zdolnością państwa francuskiego i który wystawiłby taką gwarancję, nie cieszyłby się nadmiernym zaufaniem rynków – i jest rzeczą, oczywistą, że zaufanie zostało odbudowane tylko
przez wzgląd
na określenie zobowiązań państwa „długiem suwerennym”.

Bouygues Telecom concludes that, at all events, a prudent investor whose financial capacity was comparable to that of the French State and who issued such a guarantee would not have inspired much confidence in the markets and that it is clear that it was
due
to the qualification of ‘sovereign debt’ enjoyed
by
the State's commitments that confidence was restored.

Przez wzgląd
na pewność prawa i jego skuteczność należy wyjaśnić sposób liczenia ograniczeń maksymalnej wielkości oferty zgodnie z dyrektywą 2003/71/WE.

...limits of maximum offering amounts are calculated in Directive 2003/71/EC should be clarified for
reasons
of legal certainty and efficiency.
Przez wzgląd
na pewność prawa i jego skuteczność należy wyjaśnić sposób liczenia ograniczeń maksymalnej wielkości oferty zgodnie z dyrektywą 2003/71/WE.

The way limits of maximum offering amounts are calculated in Directive 2003/71/EC should be clarified for
reasons
of legal certainty and efficiency.

Przez wzgląd
na pewność prawa i przejrzystość należy zapewnić, aby w przypadku, gdy uczestniczące państwo członkowskie lub państwa członkowskie zmienią element programu EWTy niepodlegający...

For the sake of legal certainty and transparency, it is necessary to ensure that, in cases where the participating Member State or Member States amend an element of a cooperation programme which is...
Przez wzgląd
na pewność prawa i przejrzystość należy zapewnić, aby w przypadku, gdy uczestniczące państwo członkowskie lub państwa członkowskie zmienią element programu EWTy niepodlegający przyjmowaniu przez Komisję, instytucja zarządzająca dla tego programu powiadomiła Komisję o tej decyzji zmieniającej w ciągu jednego miesiąca od daty wydania decyzji zmieniającej.

For the sake of legal certainty and transparency, it is necessary to ensure that, in cases where the participating Member State or Member States amend an element of a cooperation programme which is not subject to approval by the Commission, the managing authority for that programme notifies such an amending decision to the Commission within one month of the date of that amending decision.

Przez wzgląd
na pewność prawa właściwe jest uchylenie przepisów prawa unijnego, które przestają powodować skutki prawne obecnie lub w przyszłości.

For
reasons
of legal certainty,
it
is appropriate to repeal provisions of Union law which no longer produce legal effects with
regard
to present or future
situations
.
Przez wzgląd
na pewność prawa właściwe jest uchylenie przepisów prawa unijnego, które przestają powodować skutki prawne obecnie lub w przyszłości.

For
reasons
of legal certainty,
it
is appropriate to repeal provisions of Union law which no longer produce legal effects with
regard
to present or future
situations
.

Zwiększenie wysiłków w celu zagwarantowania stabilności rynku energii elektrycznej
przez wzgląd
na podjęte zobowiązanie do liberalizacji rynku przez eliminację obecnie występujących zakłóceń...

Step up efforts to safeguard the sustainability of the electricity market, in
view
of the country's commitments to liberalisation, by eliminating existing distortions
due
to non-cost-recovery prices...
Zwiększenie wysiłków w celu zagwarantowania stabilności rynku energii elektrycznej
przez wzgląd
na podjęte zobowiązanie do liberalizacji rynku przez eliminację obecnie występujących zakłóceń wynikających ze stosowania cen niepokrywających kosztów oraz przez wzmocnienie instytucji regulacyjnych, a także infrastruktury fizycznej.

Step up efforts to safeguard the sustainability of the electricity market, in
view
of the country's commitments to liberalisation, by eliminating existing distortions
due
to non-cost-recovery prices and by strengthening the regulatory institutions and the physical infrastructure.

Przez wzgląd
na obecny stan rzeczy uzasadnione byłoby zatem przedłużenie okresu wycofania zezwoleń dla pewnych nieodzownych zastosowań, dla których brak skutecznych substancji zastępczych, przy...

It is therefore justified in the present circumstances to extend for certain essential uses for which there are no efficient alternatives the period for the withdrawal of authorisations while...
Przez wzgląd
na obecny stan rzeczy uzasadnione byłoby zatem przedłużenie okresu wycofania zezwoleń dla pewnych nieodzownych zastosowań, dla których brak skutecznych substancji zastępczych, przy jednoczesnym zapewnieniu ścisłych warunków mających na celu zmniejszenie wszelkiego ewentualnego ryzyka.

It is therefore justified in the present circumstances to extend for certain essential uses for which there are no efficient alternatives the period for the withdrawal of authorisations while providing for strict conditions aimed at minimising any possible risk.

Przez wzgląd
na obecny stan rzeczy uzasadnione byłoby zatem przedłużenie okresu wycofania zezwoleń dla pewnych nieodzownych zastosowań, dla których brak skutecznych zamienników, przy jednoczesnym...

It is therefore justified in the present circumstances to extend for certain essential uses for which there are no efficient alternatives the period for the withdrawal of authorisations while...
Przez wzgląd
na obecny stan rzeczy uzasadnione byłoby zatem przedłużenie okresu wycofania zezwoleń dla pewnych nieodzownych zastosowań, dla których brak skutecznych zamienników, przy jednoczesnym zapewnieniu ścisłych warunków mających na celu zmniejszenie wszelkiego ewentualnego ryzyka.

It is therefore justified in the present circumstances to extend for certain essential uses for which there are no efficient alternatives the period for the withdrawal of authorisations while providing for strict conditions aimed at minimising any possible risk.

...będą uczestniczyć w żadnym dochodzeniu Komisji dotyczącym tego pierwotnego planu restrukturyzacji,
przez wzgląd
na klauzule zawieszające protokołu w sprawie porozumienia podpisanego przez SNCF i...

...contravene the provisions of the restructuring plan authorised by the Commission's decision and
because
they have agreed not to participate in any Commission investigation of this initial restruct
Komisja powinna odrzucić każdy nowy, przedstawiony przez Sernam/SNCF i Francję, plan inwestycji i rozwoju, zważywszy, że Sernam/SNCF i Geodis w sposób rozmyślny postępują sprzecznie z postanowieniami dozwolonego przez Komisję planu restrukturyzacji oraz zważywszy na fakt, że ustalono, iż te podmioty nie będą uczestniczyć w żadnym dochodzeniu Komisji dotyczącym tego pierwotnego planu restrukturyzacji,
przez wzgląd
na klauzule zawieszające protokołu w sprawie porozumienia podpisanego przez SNCF i Geodis.

The Commission ought to reject any new investment and development plan submitted by Sernam/SNCF and France as Sernam/SNCF and Geodis deliberately contravene the provisions of the restructuring plan authorised by the Commission's decision and
because
they have agreed not to participate in any Commission investigation of this initial restructuring plan in the
light
of the suspensory clauses of the memorandum of understanding signed by SNCF and Geodis.

...zasadność postawionych przez ISI żądań rozliczenia, zgadza się jednak na proponowane rozliczenie
przez wzgląd
na polubowne załatwienie sprawy.

...adjustments claimed by the Special Tax Inspectorate but accepted the settlement put forward in the
interests
of conciliation.
W propozycji ugody wskazano, że Umicore kwestionuje zasadność postawionych przez ISI żądań rozliczenia, zgadza się jednak na proponowane rozliczenie
przez wzgląd
na polubowne załatwienie sprawy.

In the proposed agreement it was indicated that Umicore disputed the validity of the adjustments claimed by the Special Tax Inspectorate but accepted the settlement put forward in the
interests
of conciliation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich